Title: To The Sky Kingdom
Author: Tang Qi, translated by Poppy Toland
Rating: 2/5 Stars
Disclaimer: I received a copy of this book from Netgallet and the publisher in an exchange for an honest review.
It pains me on multiple levels that I did not fully enjoy this book, as I wished with all my heart that I would love it. Known in its native China as Three Lives, Three Worlds, Ten Miles of Peach Blossom (三生三世，十里桃花 )– this particular title is making waves in its homeland, with both a star-studded movie and TV series in production. It’s also one of the first contemporary Chinese romance fantasy to be translated into English, and although I did not enjoy this particular story, I hope to see more works translated in the future.
Most of my disappointment for this book stemmed from my predisposition to love it. I am Vietnamese, but I grew up consuming a lot of Chinese fantasy and media, thanks to my grandfather’s love of wuxia and historical series. I continue to love these type of shows until this very day, and still regularly watch popular series – I love the way these fantasy combine Chinese mythology and religion with fresh new worlds. The themes and tropes in these stories are as familiar to me as my own name. Continue reading “Book Review: To The Sky Kingdom”